Городская дьяволица (1 сезон) [12 из 12]

Machikado Mazoku

Городская дьяволица / Machikado Mazoku постер аниме

Сезон: лето-2019

Жанр: комедия фэнтези повседневность

Страна: Япония

Количество серий: ТВ (12 эп.), 25 мин.

Дата выпуска: c 12.07.2019

Режиссер: Сакурай Хироаки

Сценарий: Ито Идзумо

Студия: J.C. Staff

Воз. рейтинг: PG-13


Описание: Главную героиню аниме под названием «Городская дьяволица» зовут Юко Ёщида. Молодая героиня живет довольно скучной жизнью. Ходит в школу и занимается домашними делами. Она никогда не гналась за популярностью. Поэтому ей нравилась ее обыденная жизнь. Однако все резко изменилось в один день. Однажды утром по непонятным причинам в девушку вселился демон. После чего Юко обрела кое-какие способности и изменилась внешне. У главной героини появились рога и хвост. В школе это никого не смущало. Просто для всех он как была невидимкой, так и осталось. Так что это не напрягало ее.

Помимо внешних изменений на Юко было наложено одно проклятье. И от проклятья можно будет избавиться, если победить одну волшебницу по имени Момо. Несколько дней Юко то и делала что готовилась к борьбе. И вот в один день она позвала Момо на дуэль, в ходе которой проиграла. Даже демонические способности ей не помогли. Видимо Юко нужно привыкнуть к своей новой жизни. Вдруг это вовсе не проклятье, а наоборот дар. Но Юко так не считает и желает побыстрее вернуть себе обычную жизнь. Однако на ее родной город обрушивается одна опасность. И Юко может стать той, кто поможет своему городу от угрозы смерти. Сможет ли она справиться с навалившимися на плечи проблемами?


Скриншоты
Городская дьяволица (1 сезон) [12 из 12] Скриншот 1 Городская дьяволица (1 сезон) [12 из 12] Скриншот 2 Городская дьяволица (1 сезон) [12 из 12] Скриншот 3


Смотреть Городская дьяволица (1 сезон) [12 из 12] с субтитрами


Не работает видео? Сообщите нам!
Добавь комментарий
  • 80
 4.4

Добавить комментарий

    • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
      heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
      winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
      worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
      expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
      disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
      joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
      sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
      neutral_faceno_mouthinnocent

Комментариев 23

  1. Офлайн
    Yae SakuraJinja Посетители 11 июля 2023 18:53
    + 0 -
    Вот кто бы что не говорил, но в юмор японцы еще как могут. Никакого тебе туалетного, придурошного юморка с рыганиями и пердежом. Уж насколько я ненавижу блевотные американские комедии и насколько обожаю японские комедии конечно же в стиле аниме.
  2. Офлайн
    Yae SakuraJinja Посетители 11 июля 2023 18:19
    + 0 -
    Обалденное аниме :3 Юко слишком милая хоть и глупенькая чутка.
  3. Офлайн
    DeepDarkHole Посетители 27 января 2023 04:54
    + 0 -
    Не понял, у переводчиков постепенно манна кончалась что ли? Постепенно всё хуже и хуже, в 10 серии вообще не понятно что ты читаешь собственно, ещё и с такой скоростью летят сабы, мда, тяжело, тяжело
  4. Офлайн
    Nisbet
    Nisbet Гости 28 октября 2022 07:29
    + +1 -
    Цитата: Dmitry Apelsinov
    Когда Сямико обозвали Шамико, я молчал, ибо звук в し неоднозначный. Когда Ёсиду обозвали Йошидой, я молчал, ибо если не занудствовать, то йо действительно равно ё. Но вот когда четыре километра перевели как три километра, а пятьсот иен как пять долларов… Отдельно зарегистрировал аккаунт, чтобы посоветовать переводчику никогда больше ничего не переводить до тех пор, пока не выучит японский.

    Upd: могло сложиться впечатление, что я критикую только первого переводчика, но и тот человек, который суёт в перевод свою анкордщину а-ля «чому» или «шось», заслуживает подзатыльника от любого уважающегося зрителя редактора.


    За продвижение единственно верной (для русского языка) системы Поливанова респект, конечно. Но Шамико это сокращение от Shadow mistress 優子 и записывается как シャミ子, а Йо в Йоしда можно по рофлу оправдать СССРской системой транслитерации.
    А остальное да, полная лажа. Справедливости ради оригинальный текст в первых двух томах достаточно корявый и тяжело адаптируется, хотя казалось бы, выглядит наоборот очень просто.
    1. Офлайн
      MrElvis Посетители 26 августа 2023 06:20
      + +1 -
      >Система Поливанова
      >Верная
      1. Офлайн
        Benedict Посетители 23 сентября 2023 23:42
        + 0 -
        Ты это я. С далёкого 2008-го года, когда я был студентом-задротом-анимешником и даже по такому случаю начинал учить ниппонский (совсем чуть чуть) у меня в лексиконе появилась "присказка", которую я и спустя 15 лет помню и нет-нетда употребляю.
        - Поливанов - тьмо.
        Сейчас "порода" уже не та, многие и с субтитрами то не смотрят, только с озвучкой, не говоря уже о том, чтобы как-то что-то куда-то учить, но я до сих пор помню как у меня скрипели зубы от этих ваших Итиго Куросаки, Итати, Суси и всей этой остальной вырвиглазной Поливановщины.
        Но стоит добавить, что изначальный коммент не вызывает хейта, ибо там человек и про неоднозначный звук написал и в целом до особенностей транскрипции не докапывался, а чотенько всё расписал.
        Да я и тут докапываться ни до кого не стал бы, ибо фразу про "единственно верную для русского языка систему" воспринял как рофл, нельзя же на серьёзных щщах такое утверждать.

        Но тебе плюсик) Прям с языка снял.
  5. Офлайн
    Waxy
    Waxy Гости 1 октября 2022 17:43
    + +1 -
    непризнанный шедевр
  6. Офлайн
    Dmitry Apelsinov
    Dmitry Apelsinov Гости 9 июня 2021 21:47
    + +7 -
    Когда Сямико обозвали Шамико, я молчал, ибо звук в し неоднозначный. Когда Ёсиду обозвали Йошидой, я молчал, ибо если не занудствовать, то йо действительно равно ё. Но вот когда четыре километра перевели как три километра, а пятьсот иен как пять долларов… Отдельно зарегистрировал аккаунт, чтобы посоветовать переводчику никогда больше ничего не переводить до тех пор, пока не выучит японский.

    Upd: могло сложиться впечатление, что я критикую только первого переводчика, но и тот человек, который суёт в перевод свою анкордщину а-ля «чому» или «шось», заслуживает подзатыльника от любого уважающегося зрителя редактора.
    1. Офлайн
      Городская дьяволица
      Городская дьяволица Гости 8 июля 2021 14:41
      + +4 -
      3км - это скорее всего косяк ансаберов. Хорошо, что вообще сериал хоть как-то перевели. Отсебятины, конечно, много, но в общем перевод соответствует.
    2. Офлайн
      Integr42
      Integr42 Гости 28 июня 2022 14:44
      + +1 -
      Чертовски верно. То количество отсебятины, которое засунул переводчик, заслуживает сто подзатыльников.
  7. Офлайн
    Василевс
    Василевс Гости 20 мая 2021 16:53
    + +1 -
    Возгласы Юко бесподобны :D
  8. Офлайн
    Разиль Фаттяхов
    Разиль Фаттяхов Гости 2 апреля 2021 13:09
    + 0 -
    школа 1357 9 л класс памне аниме 10/10
  9. Офлайн
    Городская дьяволица
    Городская дьяволица Гости 11 декабря 2020 06:46
    + 0 -
    Довольно много отсебятины в переводе, к тому же ансаб с которого скорее всего переводили, тоже грешил этим.
  10. Офлайн
    daniil-ani
    daniil-ani Гости 3 ноября 2020 11:56
    + 0 -
    я не могу спокойно это смотреть... Девочка демон постоянно терпит унижения от девочки волшебницы, потому что она бессильна и бедна, у нее нет талантов и еще от нее требуют победы. Для комедии слишком жестоко. Ну и расчет на маленьких сделали зрителей. Так что после второй серии не пошло.
  11. Онлайн Офлайн
    Ламер Посетители 8 октября 2020 15:02
    + 0 -
    Это шедевр. Пересмотрел его 13 раз или больше.
    1. Офлайн
      Городская дьяволица
      Городская дьяволица Гости 11 декабря 2020 06:48
      + +3 -
      Я так вообще скачал. Бывает даже не смотрю на экран, а сразу отворачиваюсь и засыпаю.
  12. Офлайн
    girlfriendly
    girlfriendly Гости 18 июня 2020 16:17
    + +4 -
    Весь сезон я так ждала
    1. Офлайн
      Bruh Меценат 30 июня 2020 01:19
      + 0 -
      Shame...
      Каким образом ты это увидел???
      --------------------
      Bruh
      1. Онлайн Офлайн
        Ламер Посетители 20 января 2021 18:18
        + 0 -
        Почему shame? Где shame если зритель ожидал от аниме такую ситуацию, но не получил? Не понимаю вообще...
  13. Офлайн
    Кто-то очень важный
    Кто-то очень важный Гости 10 января 2020 15:52
    + +2 -
    А почему бы им просто не использовать месячные девочек-волшебниц?
  14. Офлайн
    Ефрем
    Ефрем Гости 4 января 2020 18:59
    + +5 -
    жидко какаю
  15. Офлайн
    Евгений Курбаев
    Евгений Курбаев Гости 11 августа 2019 02:49
    + +2 -
    Скоро 5 серию переведёте? 
  16. Офлайн
    Евгений Курбаев
    Евгений Курбаев Гости 1 августа 2019 23:23
    + +1 -
    Ржачный сериал спс за перевод буду ждать продолжения 
  • Внимание! Возрастное ограничение 16+ для всего контента сайта!